الدفع بالعجلات الأربع في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 中型4x4吉普
- "الدفع" في الصينية 重覆
- "عربة جيب خفيفة الدفع بالعجلات الأربع" في الصينية 轻型4 x 4 吉普
- "عجلات ثمانية الدفع" في الصينية 八轮驱动
- "تصنيف:سيارات تدفع بجميع العجلات" في الصينية 四轮驱动
- "تزلج بالعجلات" في الصينية 轮滑
- "الدفع الرباعي" في الصينية 四轮传动 四轮驱动 四轮驱动车
- "العوالم الأربعة (قبالة)" في الصينية 四世界
- "مجلس الجهات الأربع" في الصينية 四方理事会
- "آلة ضبط العجلات" في الصينية 车轮校正机
- "أطر العجلات" في الصينية 车胎 轮胎
- "حاملات العجل" في الصينية 共生虫属
- "الدول الأربع" في الصينية 博莱纳斯四国
- "ذاتي الدفع" في الصينية 自推式 自走式
- "إعلان الدول الأربع بشأن الأمن العام" في الصينية 四国普遍安全宣言
- "إعلان الأربعة بلدان بشأن الأمن العام" في الصينية 四国普遍安全宣言
- "لغز الأربع أربعات" في الصينية 4个4
- "الجميلات الأربعة" في الصينية 中国古代四大美女
- "علامة الأربعة" في الصينية 四签名
- "الروايات الكلاسيكية العظيمة الأربع" في الصينية 四大名着
- "مركبة رباعية الدفع" في الصينية 四轮驱动汽车
- "العجل الأحمر" في الصينية 红母牛
- "الإذن بالدفع" في الصينية 支付授权
- "رباعي الأرجل" في الصينية 四足动物
- "عربة ذاتية الدفع" في الصينية 动[车车]组
- "الدفع بالاندماج النووي" في الصينية 微聚变推进
- "الدفع على سبيل الهبة" في الصينية 惠给金
أمثلة
- المركبات ذات الدفع بالعجلات الأربع
四轮驱动车辆 - وفيما كانت المركبة ذات الدفع بالعجلات الأربع تقترب من مخفر الشرطة، وقبل أن تنفجر، بدأ رجال الشرطة بإطلاق النار عليها.
在这辆四轮驱动汽车靠近警察局时,警察开始向它射击,它随后发生爆炸。 - وعندما أثار أعضاء وزارة الدفاع أسئلة عن سبب اعتبار المركبات ذات الدفع بالعجلات الأربع مركبات عسكرية، رد رئيس فريق الخبراء بأن مجلس الأمن لم يصل إلى قرار بعد.
当国防部人员问四轮驱动车辆为何被认作军用车辆时,专家组主席答复说,安全理事会尚未得出定论。 - واشتملت النفقات على الحاجة التي طرأت قبل الأوان لاستبدال ثلاث عربات مصفحة ذات الدفع بالعجلات الأربع (قيمتها 300 271 دولار) لأن المركبات الحالية قد استنفدت عمرها النافع.
支出包括比预期提前需要更换三辆四轮驱动装甲车辆(共271 300美元),因为现有的车辆已达到其使用年限。 - بيد أنه مع نقل المركبات القديمة ذات الدفع بالعجلات الأربع من بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا، كان على البعثة أن تلتزم بتوفير موارد إضافية لصيانة هذه المركبات وإصلاحها لتضمن أن أسطول مركباتها صالح للسير ومهيأ للتشغيل.
由于从联安观察团转来了旧的4x4车辆,特派团就必须化费额外资源进行维修和保养,确保车队适合行驶,并随时可以出车。 - وكإجراء وقائي، ونظرا للمهلة المطلوبة لشراء المركبات اللازمة لمخزون النشر الاستراتيجي، أبقي احتياطيا على ما يقرب من 200 مركبة من مركبات الأغراض العامة ذات الدفع بالعجلات الأربع فائضة عن الحاجة يتراوح عمرها ما بين ثلاث وأربع سنوات في بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك.
10. 鉴于购买用做战略部署储备的车辆需要一段前期时间,因此,作为预防措施,正在波黑特派团额外储备约200辆一般用途的四轮驱动车辆(3至4年车龄)。 - وتشمل مركبات ذات الدفع بالعجلات الأربع لتعويض المركبات القديمة التي يتعيَّن شطب قيمتها (000 90 دولار)؛ وسيارة بيك آب ذات مقصورتين لاستخدامها من طرف وحدتي إدارة المباني والنقل (000 15 دولار)؛ وسيارة شحن لتيسير نقل اللوازم والمعدات (000 36 دولار)؛
其中包括五部四轮驱动车辆以替换需要报废的旧车(90 000美元),一部双车厢小卡车供房舍管理股和运输股之用(15 000美元),以及一部货运卡车方便运送家具和设备(36 000美元);
كلمات ذات صلة
"الدفع أثناء الرمي" بالانجليزي, "الدفع الذاتي" بالانجليزي, "الدفع الرباعي" بالانجليزي, "الدفع الكهربائي المتكامل IEP or IFEP" بالانجليزي, "الدفع بالاندماج النووي" بالانجليزي, "الدفع على سبيل الهبة" بالانجليزي, "الدفع مقابل تكاليف التشغيل المحلية" بالانجليزي, "الدفق" بالانجليزي, "الدفق التبادلي" بالانجليزي,